「繙方言」的恩賜(一)——何謂「繙方言」
經文: | 林前十二10 |
鑰節: | 又叫一人能行異能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能繙方言。(林前十二10) |
參考經文: | 創四十8;但二16 |
提要 保羅在哥林多前書十二章8~10節所列出的九項恩賜,「繙方言」即為其中的一項。其原文「herneeneia」,是解釋、翻譯的意思。英文聖經譯為「interpretation」,這個和舊約聖經中「解夢」是同一個字(創四十8;但二16)。而「釋經學Hermeneutics」,也是由此而來的。若從這些字義上來了解,以及它所衍生出來的意思,不禁讓我們對這項恩賜有一番新的看見。 若按中文字面的意思,似乎「繙方言」只著重在「翻譯」,一般刻板的印象以為是逐字逐句的翻譯。其實保羅使用這個特殊的字(hermeeneia),在新約中只出現二次(林前十二10;十四26)。而舊約中「他們對他說:我們各人作了一夢,沒有人能解。約瑟說:「『解夢』「interpretation」不是出於上帝麼?請你們將夢告訴我。」(創四十8),及「但以理遂進去求王寬限、就可以將夢的『講解』「interpretation」告訴王。」(但二16)這兩處經文記載約瑟為法老的「解夢」,但以理的將夢「講解」,和保羅的「繙方言」所用原文的意思是相同的。如此引證,較能幫助我們理解,保羅當時受聖靈啟示,提到「繙方言」的恩賜,擁有這項恩賜的人,智慧源自聖靈,當他聽到方言,聖靈將立刻賜他講解的能力,正如當年的約瑟和但以理一樣。所以保羅使用「繙方言」的原文字是有其特殊意義的,因為這個字的原有意涵包括「翻譯、解夢、講解.....」,有別於現代人對「口譯」的認知,兩者是必須區分的。 若從這個角度查考,「繙方言」和「說方言」這兩項恩賜是同等重要的。雖然先有「說方言」的信息,才需要有「繙方言」的恩賜配合,表面上兩者是從屬的關係。以為「繙方言」,是為了證實「說方言」的真實性。其實這兩項恩賜都由聖靈主導、分配、運作的,「繙方言」的主要目的,為了「造就教會」,並非為了證明「說方言」的恩賜,這是我們必須注意的。 雖然兩者互有關連,但卻是各自獨立的,「說方言的」是受聖靈的感動而說,「繙方言」的也是受聖靈的感動而繙,並且繙方言的人,不單翻譯,也作解釋,都在聖靈的主導之下進行。以致於所繙出來的信息,和所作的解釋,能使教會眾肢體同蒙造就,並且同心說阿們。 與「繙方言」有關的記載和教導,全本聖經共提到七次,都在哥林多前書十二章和十四章(林前十二10,30十四5,13,26~28),我們只能由這些經文來了解,並且仔細的查考這項恩賜的真義和功用了。 | |
默想 1.聖靈賜下「繙方言」的恩賜,是為了造就教會。為了那些在公開場合說出的方言,經由翻譯和解釋,使會眾能了解到上帝奇妙的作為,或者稱頌讚美上帝的偉大。有些特殊的信息,經由聖靈的感動,讓「繙方言」的人能明白,並講解出來,使會眾得益處。 2.從「繙方言」原文的意思所延伸出來,我們知道它是一項聖靈所賜特殊的能力,如同當年賜給約瑟和但以理的解夢的能力。所以領受這項恩賜者,就也領受了聖靈超自然的啟示,能明白上帝奧秘的真理,並且解釋出來,讓會眾能明白。 | |
聖靈的應許 1.又叫一人能行異能,又叫一人能作先知,又叫一人能辨別諸靈,又叫一人能說方言,又叫一人能繙方言。(林前十二10) 2.他們對他說:「我們各人作了一夢,沒有人能解。」約瑟說:「解夢不是出於上麼,請你們將夢告訴我。」(創四十8) 3.但以理遂進去求王寬限,就可以將夢的講解告訴王。(但二16) | |
在聖靈裏禱告 親愛的主阿!我們知道「繙方言」是一項聖靈所賜特殊的能力,如同當年賜給約瑟和但以理的解夢的能力。請您教導我們當中已領受這項恩賜的人,能完全順服聖靈超自然的啟示,靠著聖靈理解上帝奧秘的真理,並且將方言的真義解釋出來,讓聽的人都能明白。奉主聖名,阿們! |